Países del Caribe denuncian que OEA circuló a última hora ilegal proyecto de declaración que pretende impedir que los venezolanos voten por una ANC

Caracas, 19 de junio de 2017.- Países del Caribe, entre ellos San Vicente y las Granadinas, Haití, Dominica y Barbados, además de los centroamericanos El Salvador y Nicaragua, denunciaron que este lunes en la Organización de Estados Americanos (OEA), circuló un proyecto de documento presentado a última hora en la sesión del organismo en Cancún, México, y con el cual se pretende intervenir sobre los asuntos internos de Venezuela al incluir un punto de “reconsideración” de la convocatoria a una Asamblea Nacional Constituyente (ANC)


“Mi país es miembro de Caricom, hasta donde yo sé. Pero la primera vez que escuché que el Caricom había retirado su texto fue cuando usted lo dijo, señor presidente, y no hemos dado consentimiento de retirar el texto”, confirmó el representante de San Vicente y Las Granadinas, a un diplomático de Guatemala quien estaba presidiendo la reunión.

Foto OEA

Informó que en el proyecto de última hora, donde aparecen 5 puntos generales que hablan de los Derechos Humanos, la separación de poderes constitucionales y otras generalidades con el que muchos países están de acuerdo, se incluye el punto específico de que Venezuela no pueda convocar a la ANC, al exigir una “reconsideración” cuando es una competencia exclusiva de los venezolanos

“¿Por qué como OEA le pedimos a Venezuela en este proyecto de declaración que no haga algo que es legal para ellos hacerlo?”, preguntó este lunes al testimoniar que desconocía que este documento último había sustituido al texto del Caricom que ellos habían apoyado en la última sesión de mayo.

“Yo no puedo cumplir con esto que han introducido, en opinión de mi delegación, sin tener consultas previas. No puedo apoyar este documento y como no fui parte de este documento San Vicente y Las Granadinas quiere presentar el documento previo de la Caricom en su propio nombre!, informó.“Haiti no vio el texto en francés sino solo hasta que se inició esta reunión. Me parece preocupante”, dijo el diplomático caribeño, al hacer patente su preocupación por el papel que está haciendo la OEA en querer reincidir en su histórico y oscuro papel por intervenir en asunrtos internos y soberanos de un estado miembro.

La canciller de Dominica, entretanto, mostró también su preocupación por la manera como se estaban haciendo las cosas en la OEA, especialmente por cuanto su país sí quiere colaborar de manera honesta en la solución de los problemas que se presentan en Venezuela. “Comparto la preocupación de San Vicente y Las Granadinas y Haití en relación con el documento y comparto la opinión contra la reconsideración de la ANC”, dijo.Por su parte el representante diplomático de Haiti cuestionó abiertamente que este último proyecto de declaración apenas lo conociera en esta reunión, y tuvo que exigir que le dieran una copia en francés, por cuanto tampoco este requisito había sido cumplido.

Finalmente, la diplomática de Barbados mostró su preocupación por lo que estaba ocurriendo en esta reunión de la OEA, y en especial por las exigencias de las naciones caribeñas que denunciaban no conocer la nueva propuesta de declaración.Cuestionó que la OEA dice representar el principio de la democracia y en la práctica no sea así. “Si realmente deseamos representar ese principio entonces no estaríamos pidiendo la reconsideración ni estaríamos aquí haciendo esto, con una fachada de respeto, y por lo tanto no podemos apoyar esa petición en particular, porque todo esto es violación de los principios que menciona el punto dos del documento”.

“El retiro de lo que se llama la declaración de Caricom y con quienes hablé es algo de procedimiento, fue la base sobre la cual Caricom estaba buscando en esta participación de manera unificada”, se escuchó decir a este traductor que aparentemente no tuvo su mejor tarde.“Estaban negociando en nombre de Caricom”, expresó el traductor oficial de la OEA, en una traducción al español que presentó fallas.

La representante de Barbados quiso dejar en claro dos de sus preocupaciones por lo que estaba ocurriendo en la sesión, que la mala traducción no permitió dejar en claro, al punto que fue reconocido por el propio representante de Guatemala que encabezaba la reunión de consulta de cancilleres de la OEA, por lo cual pidió disculpas a los estados miembros cuya lengua es el español.

Anuncios

Acerca de ciberperiodistas

“La verdadera función de un periodista es descubrir e investigar temas de interés público, contrastarlos, sintetizarlos, jerarquizarlos y publicarlos, recurriendo a fuentes periodísticas fiables y verificables, bajo el principio de respetar la verdad por encima de todo".

Publicado el junio 20, 2017 en En el tintero, integracion, MEXICO, Noticias, Política, VENEZUELA y etiquetado en , , . Guarda el enlace permanente. Deja un comentario.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: